halflife

halflife,第1张

halflife 为什么游戏《Half Life》要翻译成半条命,这个名字是什么意思?

关于半条命的名字来源网上争论很多,不论中外的游戏论坛上都有很多千奇百怪的解释。

其中最常见的一种说法是“Half-life”是指物理学中的名词“半衰期”,表示放射性元素的原子核有半数发生衰变时所需要的时间,所以游戏应该被译为“半衰期”而不是“半条命”。

这个说法并没有错,但只说对了表面。

玩过半条命一代的玩家都知道,游戏主角是一个会接触到放射性物质的物理学家、场景中也偶尔会出现放射性物质,除此之外主线故事情节和半衰期这个概念并没有太大关系。

其实半条命的开发商Valve的掌门G胖(Gabe Newell)在半条命2的设定集《半条命2:举起撬棒》里面就亲自解答过这个问题,答案并没有想象中复杂。

他说,当初为游戏选名字的时候,他们决定要取一个不落俗套又能激发起兴趣的名字,还要有一个配套的视觉符号(就是游戏中的“λ ”符号)。

他们想要体现出游戏的科幻感和引人深思的内涵,而不是一味的无脑突突突,所以最终从数百个名字中选了“Half Life”。

他还提到,当初他们还考虑过一个叫“Half Dead(半死不活)”的名字(幸好没选中)。

从他们考虑过“Half Dead”这个名字就可以看出,半衰期这层含义只是为了体现出游戏的科幻主题而想出来的噱头,即使换做其它与原子核物理相关的名词同样可以达到类似的效果,他们更想表达的是射击游戏中那种死里逃生的紧张感。

“Half Life”同时表达了这两种意思,所以自然是最佳选择。

从游戏体验来说,主角戈登弗里曼也的确是九死一生,所以,“半条命”这个动作片一样的直译虽然俗套却是非常恰当的,如果译作半衰期反而让人不明所以。

毕竟对于这样的一个词,中文很难做到一语双关。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://www.outofmemory.cn/bake/4337995.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-30
下一篇 2022-10-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存