中国英文全称

中国英文全称,第1张

中国英文全称 英语中的中国全称是什么?

the People's Republic of China(中华人民共和国)China(中国)[China] 古代华夏族建国于黄河流域一带,以为居天下之中,故称中国。

后成为我国的专称。

全称中华人民共和国。

面积9600000平方公里,人口12亿(1994),首都北京。

扩展资料有关中国的一些例句:1、它显示了中国古代文化的光辉。

ItdemonstratedthebrillianceofChina'sancientculture.2、这些诗中有很多见证了他在印度和中国度过的岁月。

ManyofthesepoemsbearwitnesstohisyearsspentinIndiaandChina3、中国和日本是一衣带水的近邻。

ChinaandJapanarecloseneighboursseparatedonlybyastripofwater.4、辽宁是中国的一个省份。

LiaoningisoneofChina'sprovinces.5、中国与朝鲜的边界已正式划定了。

TheborderbetweenChinaandKoreahasbeenformallydelimited.6、近年来,欧洲和中国之间的商业、文化、旅游及其他交往发展迅猛。

Inrecentyearscommercial,cultural,travelandothercontactshaveproliferatedbetweenEuropeandChina.参考资料:百度翻译——中国已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过已赞过已踩过<你对这个回答的评价是?评论收起手机用户123262015-12-28·TA获得超过239个赞知道答主回答量:64采纳率:0%帮助的人:25.8万我也去答题访问个人页关注展开全部* 中文名中华人民共和国 * 外文名PRC People's Republic of China * 缩写P.R.C. * 译为中华人民共和国 英语缩写*PRC*(中华人民共和国)=the People's Republic of China(详写)(People's 译为“人民的” Republic译为“共和国” China在此翻译为“中华”)其他的PRC

中国英文全称是什么?中华人民共和国的英文缩写和其全称中国各大银行的英文全称是什么?

中国工商银行--ICBC (Industry and Commercial Bank of China)--“爱存不存” 中国农业银行--ABC (Agriculture Bank of China) --“啊,不存!” 中国银行 --BC(Bank of China) --“不存。

” 中国建设银行--CCB(China Construction Bank) --存存吧!” 中国交通银行--MCM ( China bankcomm) -- “不存吗?”招行银行 --CMBC --“存吗?白痴!” 兴业银行 -- CIB --“存一百。

” 民生银行 --CMSB (China Minsheng Bank) --“存吗?××” 中国光大银行--C E B(China Everbright Bank) ---“存二百。

”汇丰银行 --HSBC --“还是不存?!” 中国花旗银行--CBC (CitiBank of China) --“存不存?” 国家开发银行--C D B(China Development Bank) --“存点吧!” 联邦发展银行--UYBC--有也不存!!! 北京市商业银行--BCCB(Beijing City Commercial Bank)--“白存存不?”

中国联通英语全称和简称各是什么中国的英文为什么叫China?

中国的英文名称是“China”,对于这一英文名称的来源一直是众说纷坛。

其中一种说法认为Chin" 是汉语中“昌南”的音译。

我国江西省的景德镇原名是昌南镇。

是闻名世界的瓷都。

早在宋代,昌南镇的瓷器就已闻名天下,烧制出的青白姿晶莹雅润,远销到欧洲后深受欢迎。

欧洲人把瓷器称“昌南”也就是“china",并将“China" 作为“中国”的代称。

后来人们只记得它代表“中国”,却忘记了“昌南”本来的意思,就这样“China”成为了“中国”的英文名称。

还有一种说法认为,"China"一词来源于公元前3世纪我国的秦朝,"China"是“秦”的译音。

这一观点最早于1655年由罗马传教士卫匡国提出来。

你知道“中国”一词的词义吗?在古代,“中国”就是中央之城、中央之邦的意思。

但各个主朝都国号定为“中国”。

直到辛亥革命,才把“中国”作为“中华民国”的简我们]把“中国”作为“中华人民共和国”的简称。

记得老师说过,那是因为当年西方人觉得从中国购买的瓷器漂亮,但是很脆,所以就把中国比喻成很脆的瓷器,就按瓷器这么叫了!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://www.outofmemory.cn/bake/3645137.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-13
下一篇 2022-10-13

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存